往年農曆春節期間因醫療院所大部分休息,黃偉哲市長為確保民眾於春節期間的用藥與就醫的便利,特別協商基層開業醫師,以及台南市的診所協會、藥師公會、藥劑生公會等,在除夕至大年初二期間開業,鼓勵COVID-19口服抗病毒藥劑的藥局於農曆春節踴躍開診,服務市民以提供慢性病患者或是一般感冒的患者能就近看診、拿藥服務。
因應全球COVID-19疫情升溫,市府特別祭出65歲以上長者、55歲以上原住民接種就送10劑家用快篩試劑,凡台南市民完成XBB疫苗接種,就送電子體溫計的活動(送完為止)。衛生局指出,接種XBB疫苗能有效預防新冠疾病,保護力高達6至7成,呼籲尚未接種「新版」新冠XBB疫苗的長者及青壯年儘速接種疫苗,提升免疫保護力。
衛生局提醒民眾,選購年節產品時,除了到信譽良好的商店購買外,選購時儘量選擇包裝及標示完整的產品,避免購買顏色鮮艷的食品。若有任何食品衛生問題,歡迎洽詢衛生局食安專線0800-285000。
市府提醒民眾,春節期間外出旅遊、拜年,應注重個人保健與疾病防護措施;如於人潮聚集且無法保持適當距離或通風不良之場所、與年長者或免疫低下者密切接觸時,建議要戴口罩維護自身健康。
[印尼語Indonesian]
Layanan Kesehatan Tainan Tetap Buka selama Tahun Baru Imlek, Wali Kota Ingin Masyarakat Nikmati Liburan dengan Bahagia dan Tentram
Selama periode Tahun Baru Imlek tahun-tahun sebelumnya, sebagian besar fasilitas kesehatan akan libur. Untuk memastikan agar masyarakat dapat berobat dan menggunakan layanan medis dengan nyaman selama periode ini, Wali Kota Huang Wei-che telah melakukan negosiasi khusus dengan dokter umum di klinik kecil, Asosiasi Medis Tainan, asosiasi apoteker, dan asosiasi farmasi, dll. Hasilnya, mereka setuju untuk membuka praktik selama Malam Tahun Baru Imlek hingga hari kedua Tahun Baru Imlek. Upaya ini bertujuan untuk mendorong apotek yang menyediakan obat antivirus COVID-19 oral untuk tetap buka dan memberikan pelayanan kepada warga selama periode liburan Tahun Baru Imlek, agar pasien yang menderita penyakit kronis atau yang mengalami flu biasa dapat dengan mudah mendapatkan perawatan dan mengambil obat di dekat tempat tinggal mereka.
Menanggapi peningkatan kasus COVID-19 di seluruh dunia, Pemerintah Kota Tainan secara khusus memberikan 10 dosis tes antigen rumahan kepada lansia berusia 65 tahun ke atas dan warga Suku Penduduk Asli berusia 55 tahun ke atas setelah mereka menerima vaksin. Selain itu, penduduk Kota Tainan yang menyelesaikan vaksinasi XBB juga akan mendapatkan termometer digital secara gratis (hingga persediaan habis).
Biro Kesehatan menjelaskan, vaksinasi XBB dapat mencegah penyakit COVID-19 varian baru secara efektif, dengan tingkat perlindungan mencapai 60-70%. Mereka mengimbau para lansia dan kaum muda yang belum menerima vaksin COVID-19 XBB agar segera menerima vaksinasi untuk meningkatkan daya tahan tubuh.
Biro Kesehatan mengingatkan masyarakat, ketika membeli barang untuk perayaan tahun baru, pergilah ke toko yang memiliki reputasi baik. Sebaiknya, pilih produk dengan kemasan dan label yang lengkap, serta hindari membeli makanan dengan warna-warna mencolok. Jika Anda memiliki pertanyaan terkait keamanan makanan, silakan hubungi hotline khusus Keamanan Makanan Biro Kesehatan di 0800-285000.
Pemkot Tainan mengingatkan masyarakat untuk tetap memerhatikan kesehatan pribadi dan langkah-langkah pencegahan penyakit saat berlibur atau saat berkunjung ke rumah kerabat selama liburan Tahun Baru Imlek. Masyarakat diimbau untuk mengenakan masker ketika berada di tempat-tempat yang ramai, atau di tempat dengan sirkulasi udara yang buruk, serta ketika berinteraksi dengan orang tua atau mereka yang memiliki sistem kekebalan tubuh yang lemah, guna menjaga kesehatan pribadi.
[越南文Vietnamese]
Trong dịp tết Nguyên Đán, các cơ sở y tế và phòng chống dịch bệnh của Đài Nam sẽ không đóng cửa. Thị trưởng hy vọng người dân sẽ được đón một năm mới an bình và hạnh phúc
Vào các dịp Tết Nguyên Đán trước đây, hầu hết các cơ sở y tế đều dừng hoạt động. Lần này, để thuận lợi cho việc lấy thuốc và chữa bệnh của người dân trong dịp tết Nguyên Đán, thị trưởng Weiche Huang đã bàn bạc với các bác sỹ tuyến cơ sở, hiệp hội phòng khám thành phố Đài Nam, hiệp hội Dược sỹ, hiệp hội Dược tễ...tiếp tục mở cửa các cơ sở y tế từ đêm giao thừa đến mùng hai Tết. Cùng với đó, khuyến khích các nhà thuốc bán thuốc viên kháng vi-rút COVID-19 tiếp tục mở cửa hoạt động phục vụ người dân, để những bệnh nhân mắc các bệnh mãn tính hoặc cảm cúm thông thường có thể tới thăm khám và lấy thuốc trong dịp Tết Nguyên Đán.
Để đối phó với tình trạng dịch bệnh COVID-19 toàn cầu đang nóng trở lại, chính quyền thành phố đã phát động hoạt động, tặng 10 liều thuốc thử sàng lọc nhanh tại nhà cho người già trên 65 tuổi và người dân tộc nguyên trú trên 55 tuổi. Đồng thời, phàm là thị dân thành phố Đài Nam, sau khi hoàn thành tiêm chủng vắc xin XBB sẽ được tặng nhiệt kế điện tử (số lượng có hạn, tặng đến khi hết). Cục Y tế chỉ ra rằng, việc tiêm chủng vắc xin XBB có thể ngăn ngừa hiệu quả virut corona với khả năng tự bảo vệ lên tới 60% đến 70%, kêu gọi những người cao tuổi, người trẻ vẫn chưa tiêm chủng “mũi mới” của vắc xin XBB nhanh chóng đi tiêm chủng, để tăng cường khả năng bảo vệ miễn dịch.
Cục Y tế nhắc nhở người dân, khi mua sắm các sản phẩm, hàng hóa Tết, ngoài việc lựa chọn những cửa hàng có uy tín ra, khi mua hãy cố gắng lựa chọn những sản phẩm có bao bì, nhãn mác đầy đủ, tránh mua những thực phẩm có màu sắc sặc sỡ, bắt mắt. Mọi thắc mắc về vấn đề vệ sinh an toàn thực phẩm, xin vui lòng liên hệ đường dây nóng về An toàn thực phẩm của Cục Y tế. Đường dây nóng: 0800-285000
Chính quyền thành phố cũng nhắc nhở người dân, khi đi du lịch hoặc chúc Tết cần chú ý đến các biện pháp bảo vệ và chăm sóc sức khỏe cá nhân, phòng chống dịch bệnh. Khi ở những nơi đông người, không thể duy trì khoảng cách phù hợp hoặc những nơi thông gió kém; khi tiếp xúc gần với người lớn tuổi hoặc người có hệ miễn dịch kém thì nên đeo khẩu trang để đảm bảo sức khỏe cho chính mình.
[菲律賓語Filipino]
Ang grupo ng medikal at pagpigil ng epidemiko ng Pista ng Tagsibol ng Tainan ay hindi magsasara, at umaasa ang alkalde na ang mga mamamayan ay magkakaroon ng ligtas at masayang Bagong Taon
Sa mga nagdaang taon, sa kadahilanang marami sa mga medikal na institusyon ang nakasara sa Pista ng Tagsibol, si Mayor Weiche Huang, upang masiguro ang kaginhawaan ng publiko ukol sa medikasyon at medikal na gamutan sa panahon ng Pista ng Tagsibol, ay nakipag-ugnayan sa mga pangkaraniwang medikal na propesyonal, gayundin sa mga asosasyon ng klinika, asosasyon ng mga pharmacist, at asosasyon ng mga assistant na pharmacist, atbp. sa Lungsond ng Tainan, upang magbukas mula sa Bisperas ng Bagong Taon ng Tsino hanggang sa pangalawang araw ng Bagong Taon ng Tsino, at hinikayat ang mga pharmacy na mayroong COVID-19 oral antiviral drug na magbukas ng mga klinika sa Bagong Taon ng Tsino upang mapaglingkuran ang publiko para makapagsuplay ng gamot sa mga pasenteng may kronikong karamdaman o mga pasyenteng may sipon.
Bilang tugon sa tumataas na bilang ng COVID-19 sa buong mundo, ang pamahalaang panglunsod ay nagbigay ng 10 dosis ng rapid screen reagents para sa mga matatandang edad 65 taon at mga katutubong mas matanda sa 55 taong gulang na nabakunahan na, at mga elektronikong thermometer para sa mga mamamayan ng Tainan na nakakumpleto na ng bakuna para sa XBB (habang ang mga supply ay huling). Idiniin ng Kagawarang Pangkalusugan na ang bakuna para sa XBB ay epektibo sa pagpigil sa COVID-19, at may proteksyong aabot sa 60-70%, at nanawagan sila sa mga matatanda at nasa wastong gulang na hindi pa nakatatanggap ng “bagong bersiyon” ng bakuna para sa COVID-19 XBB na magpabakuna na sa lalong madaling panahon upang mas lalong palakasin ang proteksiyon.
Pinaaalalahanan ng Kagawaran ng Kalusugan ang publiko na, maliban sa pagbili sa mga kilalang tindahan, dapat din nilang piliin ang mga produktong kumpleto ang balot at pangalan, at iwasang bumili ng mga pagkaing may matitingkad na kulay. Kung ikaw ay may anumang katanungan tungkol sa kalinisan ng pagkain, mangyaring kontakin ang Hotline sa Kaligtasan ng Pagkain ng Kagawaran ng Kalusugan sa 0800-285000.
Pinaaalalahanan ng pamahalaang panglunsod ang publiko na sa Pista ng Tagsibol, kapag sila ay maglalakbay at babati para sa Bagong Taon, marapat nilang bigyang atensyon ang pansariling pag-iingat sa kalusugan at pamamaraan sa pag-iwas sa sakit; Inirerekomendang magsuot ng mask para mapanatili ang kalusugan sa matataong lugar kung saan hindi mapananatili ang tamang distansiya o kung hindi maayos ang bentilasyon, o kung magkakaroon ng kontak sa matatanda at may sakit.
[泰文Thai]
ไถหนานเปิดให้บริการทางการแพทย์ในช่วงตรุษจีน ผู้ว่าฯ หวังให้พี่น้องประชาชนปลอดภัยและมีความสุขต้อนรับปีใหม่
ในปีก่อน สถาบันการแพทย์ส่วนใหญ่จะปิดทำการในช่วงตรุษจีน เพื่อความสะดวกในการใช้ยาและการรักษาพยาบาลของประชาชนในช่วงเทศกาลตรุษจีน ผู้ว่าฯ Weiche Huang ได้หารือเป็นพิเศษกับแพทย์ที่เปิดบริการคลินิกระดับพื้นฐาน และสมาคมคลินิก สมาคมเภสัชกร และสมาคมบุคลากรด้านเภสัชกรรมในเมืองไถหนาน โดยขอให้เปิดบริการในวันสิ้นปี (วันไหว้) ไปจนถึงวันที่ 2 เดือนหนึ่งตามปฎิทินจันทรคติจีน สนับสนุนให้ร้านขายยาที่จำหน่ายยาต้านไวรัสโรคโควิด-19 ชนิดรับประทานเปิดให้บริการแก่ประชาชนในช่วงเทศกาลตรุษจีน เพื่อให้ผู้ป่วยโรคเรื้อรังหรือผู้ป่วยโรคหวัดทั่วไปสามารถรับการตรวจและรับยาได้จากสถานพยาบาลที่อยู่ใกล้เคียง
เพื่อรับมือกับการแพร่ระบาดของโรค COVID-19 ที่ทวีความรุนแรงขึ้นทั่วโลก รัฐบาลเมืองไถหนานจัดกิจกรรมพิเศษ แจกชุดตรวจ ATK 10 ชุดให้กับผู้รับวัคซีนที่มีอายุ 65 ปีขึ้นไปหรือที่เป็นชนพื้นเมืองที่อายุ 55 ปีขึ้นไป และแจกปรอทวัดไข้ดิจิทัลแก่ประชาชนเมืองไถหนานที่รับวัคซีน XBB (แจกจนถึงของหมด) สำนักงานสาธารณสุขชี้ว่าการรับวัคซีน XBB สามารถป้องกันโรคติดเชื้อไวรัส COVID-19 ได้อย่างมีประสิทธิภาพ โดยสร้างภูมิคุ้มกันได้สูงถึง 60-70% ขอเชิญชวนผู้สูงอายุและคนหนุ่มสาวที่ยังไม่ได้รับวัคซีนป้องกันโรคโควิด XBB \"เวอร์ชันใหม่\" รีบไปรับวัคซีนโดยเร็วที่สุดเพื่อเพิ่มภูมิคุ้มกัน
สำนักงานสาธารณสุขเตือนประชาชนว่าเมื่อเลือกซื้อสินค้าสำหรับเทศกาลตรุษจีน นอกจากควรซื้อจากร้านค้าที่น่าเชื่อถือแล้ว ยังควรเลือกซื้อผลิตภัณฑ์ที่มีบรรจุภัณฑ์และฉลากครบถ้วนเมื่อซื้อ หลีกเลี่ยงการซื้ออาหารที่มีสีฉูดฉาด หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับอาหารและสุขอนามัย โทรสอบถามได้ที่สายด่วนความปลอดภัยด้านอาหารของกรมอนามัยที่หมายเลข 0800-285000
รัฐบาลไถหนานขอเตือนประชาชนว่าเมื่อเดินทางท่องเที่ยวหรือเยี่ยมญาติในช่วงวันตรุษจีน ควรใส่ใจในการดูแลสุขภาพส่วนบุคคลและมาตรการป้องกันโรค เพื่อป้องกันสุขภาพของตัวเอง ขอแนะนำให้สวมหน้ากากอนามัย เมื่อที่อยู่ในสถานที่ที่มีผู้คนจำนวนมากและไม่สามารถรักษาระยะห่างที่เหมาะสมได้หรือมีการระบายอากาศที่ไม่ดี และเมื่อต้องสัมผัสใกล้ชิดกับผู้สูงอายุหรือผู้ที่มีภูมิคุ้มกันต่ำ