登革熱是環境病,唯一傳播途徑為埃及或白線斑蚊的叮咬。防治最重要的環節為即時進行化學防治噴死帶病毒的成蚊,台南市政府感謝這段期間所有配合化學防治的家戶,登革熱防治中心於6月13日至18日共進行1654戶的家戶噴藥,目前完成1580戶,完噴率高達96%,未能即時配合噴藥的家戶也都另外約時間進行防治。
防治登革熱的不二法門為落實孳生再孳生,沒有病媒蚊就沒有登革熱。黃偉哲市長提醒市民朋友加強自身防蚊措施,盡量穿著淺色長袖長褲,並可使用經衛生福利部核可之防蚊藥劑,如有發燒、頭痛、後眼窩痛、肌肉痛、關節痛、骨頭痛、出疹等疑似登革熱症狀應立即就醫並主動告知旅遊史。
臺南啟動防疫總動員,家戶動手清除孳生源,防治登革熱從你我做起,別幫病媒蚊養小孩! 0.5公分積水也能成為孑孓大溫床,全民共同努力守護臺南健康家園! 相關資訊請參閱臺南市政府登革熱防治中心 http://bit.ly/3xHfuzL(另開新視窗) 或 06-3366366防疫專線。
[印尼語Indonesian]
Demam berdarah adalah penyakit lingkungan. Strategi pencegahan dan pengendalian yang tepat, serta kerjasama yang tinggi, diperlukan untuk mencegah penyebaran penyakit ini.
Demam berdarah merupakan penyakit yang ditularkan melalui gigitan nyamuk Aedes aegypti atau Aedes albopictus. Langkah pencegahan yang paling penting adalah melakukan pencegahan secara kimiawi pada waktu yang tepat ntuk membasmi nyamuk yang membawa virus. Pemerintah Kota Tainan mengucapkan terima kasih kepada semua rumah tangga yang telah bekerjasama dalam pencegahan secara kimiawi ini. Pusat Pengendalian Demam Berdarah Tainan telah melakukan penyemprotan pada 1654 rumah tangga antara tanggal 13 hingga 18 Juni.
Hingga saat ini, 1580 rumah tangga telah selesai disemprot, mencapai tingkat penyelesaian penyemprotan sebesar 96%. Rumah tangga yang tidak dapat segera berpartisipasi dalam penyemprotan juga dijadwalkan untuk melakukan pengendalian di waktu yang lain.
Pencegahan dan pengendalian demam berdarah membutuhkan upaya untuk menghilangkan tempat perkembangbiakan nyamuk. Jika tidak ada nyamuk pembawa penyakit, maka demam berdarah tidak akan menyebar. Walikota Huang Wei Che mengingatkan warga untuk meningkatkan langkah-langkah pencegahan terhadap gigitan nyamuk, seperti mengenakan pakaian berlengan panjang berwarna terang dan celana panjang, serta menggunakan obat anti-nyamuk yang diotorisasi oleh Kementerian Kesehatan dan Kesejahteraan. Jika mengalami demam, sakit kepala, nyeri di belakang mata, nyeri otot, nyeri sendi, nyeri tulang, atau ruam kulit yang mencurigakan sebagai gejala demam berdarah, segera cari perawatan medis dan memberitahu riwayat gejala Anda.
Tainan telah mengaktifkan upaya pencegahan penyakit secara menyeluruh. Setiap rumah tangga diharapkan membersihkan tempat-tempat yang berpotensi menjadi tempat perkembangbiakan nyamuk. Mari bersama-sama mencegah demam berdarah dimulai dari diri sendiri. Jangan biarkan nyamuk pembawa penyakit berkembang biak di sekitar kita! Genangan air sekecil 0,5 cm pun dapat menjadi sarang larva nyamuk. Mari bersama-sama menjaga Tainan sebagai tempat tinggal yang sehat! Informasi lebih lanjut dapat ditemukan di Pusat Pengendalian Demam Berdarah Pemerintah Kota Tainan melalui tautan http://bit.ly/3xHfuzL atau melalui hotline pencegahan penyakit yaitu 06-3366366.
[越南文Vietnamese]
Sốt xuất huyết là loại bệnh do môi trường, chiến lược phòng ngừa và kiểm soát chính xác cộng thêm mức độ hợp tác cao cùng nhau ngăn chặn lây lan
Sốt xuất huyết là loại bệnh do môi trường, đường lây truyền duy nhất là vết đốt của muỗi vằn Ai Cập hoặc muỗi vằn đen trắng. Phần quan trọng nhất của việc phòng ngừa và kiểm soát là phun phòng ngừa bằng hóa tức thời để tiêu diệt muỗi trưởng thành mang vi-rút. Chính quyền thành phố Đài Nam rất cảm tạ tất cả các hộ gia đình đã hợp tác phòng ngừa và kiểm soát bằng hóa chất trong giai đoạn này. Trung tâm Phòng ngừa Sốt xuất huyết sẽ tiến hành phun thuốc cho 1654 hộ gia đình từ ngày 13 đến ngày 18 tháng 06, hiện tại đã hoàn thành phun thuốc cho 1.580 hộ gia, tỷ lệ hoàn thành phun thuốc cao tới 96%, những hộ giá đinh chưa thể hợp tác phun thuốc tức thời cũng đã bố trí thời gian phun thuốc vào dịp khác.
Biện pháp duy nhất để phòng ngừa sốt xuất huyết là thực hiện sinh sôi và tái sinh sôi, không có muỗi truyền bệnh thì không có sốt xuất huyết. Thị trưởng Huang, Wei-Che nhắc nhở người dân cần tự tăng cường các biện pháp chống muỗi, cố gắng mặc quần ống và áo dài tay nhạt màu, và có thể sử dụng các loại thuốc chống muỗi được Bộ Phúc lợi Y tế phê duyệt. Nếu xuất hiện các triệu chứng nghi là sốt xuất huyết như sốt, nhức đầu, đau hốc mắt sau, đau nhức cơ, đau khớp, nhức đầu, phát ban v.v… cần phải lập tức đến ngay Cơ sở Y tế và chủ động thông báo lịch sử du lịch.
Đài Nam phát động phong trào tổng động viên phòng dịch, mỗi hộ gia đình sẽ bắt tay loại bỏ nguồn sinh sôi. Việc phòng ngừa sốt xuất huyết bắt đầu từ bạn và tôi, đừng tiếp tay cho muỗi truyền bệnh nuôi con! 0,5 cm nước tù đọng cũng có thể trở thành cái ổ lớn cho bọ gậy, toàn dân cùng nỗ lực bảo vệ gia đình khỏe mạnh tại Đài Nam! Vui lòng tham khảo mạng Trung tâm Phòng ngừa Sốt xuất huyết của Chính quyền thành phố Đài Nam http://bit.ly/3xHfuzL hoặc đường dây phòng dịch 06-3366366 để biết thêm các thông tin có liên quan.
[菲律賓語Filipino]
Isang sakit na dulot ng kapaligiran ang dengue fever, at sama-samang mapigilan ang pagkalat ng tamang pag-iwas at mga paraan ng pagkontrol at mataas na pakikipagtulungan
Isang sakit na dulot ng kapaligiran ang dengue fever, at ang tanging ruta ng pagkalat ay ang kagat ng Egypt o Anopheles albopictus. Ang pinakamahalagang pag-iwas na link ng pag-iwas at kontrol ay ang kaagad na pag-spray ng virus sa adulto na mga lamok. Ipina-aabot ng Gobyerno ng Munisipalidad ng Tainan ang pasasalamat nito sa lahat ng mga sambahayan na nakipagtulungan sa kimikal na pag-iwas at pagkontrol sa panahong ito. Nagsagawa ang Pag-iwas at Sentro sa Pagkontrol ng Dengue Fever ng pag-spray ng mga gamot sa kabuuang 1,654 sambahayan mula Hunyo 13 hanggang 18, at nakakatapos na ng 1,580 sambahayan, sa rate ng pag-spray na kasing-taas ng 96%. Ang nabigong makipagtulungan na mga sambahayan sa pag-spray ng mga gamot ay agad na gumawa rin ng ibang appointment para sa pag-iwas at pagkontrol.
Tanging ang pag-alis ng pinagmumulan ng sakit ang pag-iwas at pagkontrol ng dengue fever. Kung wala ang mga lamok na vector, walang dengue fever. Ipinaalala ni Mayor Huang Weizhe sa mga mamamayan na palakasin ang kanilang mga hakbang laban-sa-lamok, magsuot ng hindi-matingkad ang kulay na pantalon hangga't maaari, at gumamit ng mga gamot laban-sa-lamok na aprubado ng Ministeryo ng Kalusugan at Kapakanan. Sa kaso ng lagnat, sakit ng ulo, orbital na sakit sa puwit, sakit ng kalamnan, sakit ng kasukasuan, sakit ng buto, pantal at iba pang pinaghihinalaan na mga sintomas ng dengue, dapat kang agad na maghanap ng medikal na payo at gawin ang inisyatiba na ipaalam ang iyong kasaysayan ng paglalakbay.
Sa Tainan, inilunsad nila ang pangkalahatang mobilisasyon sa pag-iwas ng epidemya, at sinimulan ng lahat ng pamilya ang pag-alis sa pinagmumulan ng pagpaparami. Dapat magsimula sa bawat isa sa atin ang pag-iwas at pagkontrol ng dengue fever, at huwag tulungan ang mga lamok na paramihin ang kanilang sarili! Maari din na maging malaking hotbed ang 0.5 cm ng naipong tubig, at sama-samang magtutulungan ang buong mamamayan para protektahan ang malusog na tahanan ng Tainan. Para sa nauugnay na impormasyon, mangyaring sumangguni sa http://bit.ly/3xHfuzL ng Sentro sa Pag-iwas ng Dengue Fever ng Gobyernong Munisipal ng Tainan o ang hotline sa pag-iwas ng epidemya sa 06-3366366.
[泰文Thai]
โรคไข้เลือดออกเป็นโรคที่เกิดจากสภาพแวดล้อม กลยุทธ์การป้องกันและควบคุมที่ถูกต้องและความร่วมมือระดับสูงทำงานร่วมกันเพื่อป้องกันการแพร่ระบาด
โรคไข้เลือดออกเป็นโรคที่เกิดจากสภาพแวดล้อม วิธีเดียวที่จะแพร่เชื้อได้คือการถูกยุงลายบ้านหรือยุงลายสวนกัด ขั้นตอนการป้องกันและควบคุมที่สำคัญที่สุดคือการฉีดพ่นสารเคมีเพื่อฆ่ายุงตัวเต็มวัยที่เป็นพาหะให้ตายทันที ศาลาว่าการนครไถหนานขอขอบคุณประชาชนทุกครัวเรือนที่ให้ความร่วมมือในการฉีดพ่นสารเคมีเพื่อควบคุมการแพร่ระบาดในช่วงเวลานี้ ระหว่างวันที่ 13-18 มิ.ย. ศูนย์ป้องกันและควบคุมโรคไข้เลือดออกทำการฉีดพ่นยาแล้วเสร็จ 1,580 ครัวเรือน มีอัตราการฉีดพ่นสูงถึงร้อยละ 96 ครัวเรือนที่ยังไม่ให้ความร่วมมือในการฉีดพ่นยาก็นัดเวลาเพื่อทำการฉีดยาอีกครั้ง
วิธีเดียวที่จะป้องกันและควบคุมโรคไข้เลือดออกได้คือป้องกันการขยายพันธุ์ใหม่ หากไม่มียุงพาหะก็จะไม่มีโรคไข้เลือดออก นายหวงเจ๋อเหว่ย ผู้ว่าฯ นครไถหนานเตือนประชาชนให้เพิ่มมาตรการป้องกันไม่ให้ตนเองถูกยุงกัดให้มากขึ้น พยายามสวมเสื้อแขนยาวและกางเกงขายาวที่มีสีอ่อน และใช้สารป้องกันยุงที่ได้รับอนุมัติจากกระทรวงสาธารณสุขและสวัสดิการ หากมีอาการสงสัยว่าเป็นโรคไข้เลือดออก เช่น มีไข้ ปวดศีรษะ ปวดเบ้าตา ปวดกล้ามเนื้อ ปวดข้อ ปวดกระดูก มีผื่น เป็นต้น ควรไปพบแพทย์ทันทีพร้อมแจ้งประวัติการเดินทางให้แพทย์ทราบ
ไถหนานเริ่มการระดมกำลังป้องกันโรคระบาด ทุกครัวเรือนทำการกำจัดแหล่งเพาะพันธุ์ยุง การป้องกันและควบคุมโรคไข้เลือดออกเริ่มต้นที่เราทุกคนก่อน อย่าช่วยยุงพาหะเลี้ยงลูก! น้ำขังสูง 0.5 ซม. ก็สามารถเป็นแหล่งเพาะพันธุ์ลูกน้ำขนาดใหญ่ได้ ทุกคนร่วมกันเพื่อปกป้องให้ครอบครัวในไถหนานมีสุขภาพแข็งแรง ดูข้อมูลที่เกี่ยวข้องได้ที่เว็บไซต์ของศูนย์ป้องกันโรคไข้เลือดออก ศาลาว่าการนครไถหนาน http://bit.ly/3xHfuzL หรือโทร 06-3366366 สายด่วนป้องกันโรคระบาด